Интервью с Михаилом Курушиным и Николаем Непомнящим
«Виннету, благородного сына вождя мескалерских апачей, знали все индейцы штатов Техас и Нью-Мексико. Друг и защитник всех бесправных и обездоленных, Виннету был непримиримым врагом тех, кто чинил беззаконие и произвол. Рассказ о нем звучит в наши дни как легенда, но сто лет назад все это было в действительности…» (закадровый текст в начале фильма «Виннету — сын Инчу-Чуна»).
Все началось с этой фразы более 30 лет назад, когда на широкие экраны советских кинотеатров головокружительным вихрем, под стать американским вестернам, кои в то время в стране практически не демонстрировались, внезапно ворвались немецко-югославские фильмы «про индейцев», к тому моменту уже втянувшие в свой неотвратимый водоворот миллионы зрителей из 60 стран мира. Из Скалистых гор и бескрайних прерий Дикого Запада (их роль прекрасно сыграли национальные парки Хорватии «бывшей Югославии») в наш мир пришли отважные герои Карла Мая — вождь апачей Виннету и его бледнолиций кровный брат Олд Шеттерхэнд («Разящая Рука»), принеся с собой в качестве послания те бессмертные идеи, которые были и будут актуальны во все времена: благороднейшие качества души, высокие поступки, примеры настоящей преданности своей мечте, верной дружбы, крепости уз и истинной любви ко всем людям, независимо от языка и цвета кожи. На них не просто хотелось быть похожими, а хотелось жить и дышать, как они. Подвиги, которые они совершали на экране пробуждали в душе лучшие качества, настоящие ценности, которыми стоит жить, и идеалы, к которым стоит стремиться.
Французский актер Пьер Брис, посвятивший роли Виннету более сорока лет своей жизни. 2012 г. Фото Светланы Просенковой |
А потом произошла наша встреча. Она была неожиданным подарком Судьбы, именно таким, о котором не думаешь и не мечтаешь в виду его абсолютной невозможности. Спустя десятилетия, в честь полувекового юбилея «майевок» (фильмов по романам Карла Мая), в 2012 году Хорватия организовала уникальный фестиваль «По следам Виннету», на который приехала большая команда «друзей Карла Мая» из 12 стран и почетный гость, французский актер Пьер Брис, посвятивший роли Виннету более сорока лет своей жизни. Вместе с ним мы путешествовали по местам съемок и имели уникальную возможность личного общения с легендарным артистом. А в 2013 году нас ждала встреча с Мари Версини — актрисой, исполнившей роль сестры Виннету, «Ншо-Чи».
Мари Версини — актриса, исполнившая роль сестры Виннету Ншо-Чи. 2013 г. Фото Светланы Просенковой |
Мари Версини в роли сестры Виннету Ншо-Чи |
Экранные образы главных героев романов Карла Мая, запавшие мне в душу еще в детстве, оживали на страницах его произведений, полных любви и сострадания к идущему к своей неотвратимой гибели краснокожему народу. Их я открыла для себя совсем недавно, когда у нас в стране начали появляться книги немецкого автора. Красочные, захватывающие переводы Михаила Курушина и Николая Непомнящего впервые подарили мне всю красоту литературного гения писателя. И (о чудо!) «следы Виннету» в Хорватии привели меня к незабываемой встрече и с ними самими. Две недели, что мы путешествовали вместе, пролетели на одном дыхании и были наполнены настоящими приключениями, открытиями и интересными беседами.
— Расскажите, что привело вас на тропу Виннету?
Николай Непомнящий, переводчик на русский язык книг Карла Мая |
Николай Непомнящий: На тропу Виннету я вышел в 1963 году, когда побывал в Крыму. Мы тогда жили под Судаком в поселке Уютное большой дружной семьей, которая на самом деле состояла из множества семей, дети которых целыми днями были предоставлены самим себе. Мы вырезали из различных деревяшек индейское оружие и играли в индейцев. Почему в индейцев? Потому что тогда уже начали появляться фильмы, связанные с этой тематикой, а еще через год-два вышли основополагающие картины про Виннету. И мы, за неимением других фильмов, играли только в них. Как ни странно, именно увлечение индейцами потом привело меня к Африке. Наверно, потому, что и то, и другое было этнографией. А этнография у нас ассоциировалась только с африканскими племенами мумба-юмба и с Виннету. Иных примеров у нас, у закрытой страны, просто не было.
Михаил Курушин: Дикий Запад с индейцами и ковбоями интересовал меня с самого детства. Могу сказать, что рос я не на книжных, а скорее на киношных героях. Причина здесь не в том, что я мало читал, а в том, что на эту тему 30-35 лет назад, кроме Майн-Рида, Купера, Сат-Ока и Шульца, ничего не издавалось, да и эти книги достать было нелегко. Хорошо помню, как ждал очередной номер журнала «Костер», где печатались главы из романа Лизелотты Вельскопф-Генрих «Сыновья Большой Медведицы».
Сегодня в России произошел настоящий литературный прорыв: появились переводы Карла Мая, осуществленные по оригинальным изданиям, выходившим еще при жизни писателя, чей 170-летний юбилей отмечался в прошлом году. А самим его героям «стукнуло» ни много ни мало 120 лет! К этому событию Михаил и Николай приурочили два обновленных романа писателя «Верная Рука» и трилогию «Виннету» — основополагающие книги так называемого "западного цикла" автора. И сам собой возник вопрос о том, как детское увлечение индейцами отчасти переросло в будущую профессию.
— Вы являетесь переводчиками более десятка романов Карла Мая. Как эти герои стали вашими?
Николай Непомнящий: История моего прихода к Маю связана с журналом «Вокруг света» и с издательством «Прибой», взявшимся издавать Карла Мая. Одновременно в «Прибое» я познакомился с Михаилом Курушиным, который как раз предложил там свои переводы, которые он с детства лелеял. И мы нашли друг друга, подключили других переводчиков и издали более 15 томов Карла Мая, которые сейчас стали культовыми и знаковыми.
Михаил Курушин, переводчик на русский язык книг Карла Мая |
Михаил Курушин: Карл Май вошел в мою жизнь через фильмы. Как и у других мальчишек и девчонок из 1970-х. Первую ленту, а ей была «Сокровище Серебряного озера», я посмотрел в кино в 1974 году. До этого я уже видел фильмы «про индейцев», но только черно-белые по телевизору с незабвенным Гойко Митичем в главной роли. А тут тебе — широкий экран, цвет, шикарный по тем временам звук!.. К концу фильма я уже был в стане будущих «фэнов» Виннету, хотя в тот момент еще об этом не догадывался.
Когда я попал на фильм второй раз, а это было неизбежно, я обратил внимание на надпись в титрах: «по роману Карла Мая». Много лет мне потом пришлось выяснять, кто же это такой — Карл Май и почему нигде нет его книг. Фильмы в нашей тогдашней стране шли, собирая огромную кассу, а про автора Виннету нигде ничего нельзя было узнать. Только в 1984 году мне в одном из воронежских книжных магазинов случайно попалась на глаза немецкая книга «Сын Охотника на медведей». Название перевести я тогда не мог — не знал языка (прежде жаловал английский). Но имя и фамилия автора на обложке сразили наповал. Я глазам своим не поверил. Я держал в руках книгу того самого, неуловимого Карла Мая! Прочитать ее для меня стало мечтой и задачей номер один. Пришлось учить немецкий… Про перипетии жизни самого автора я узнал примерно в то же время из польского комикса по мотивам майской трилогии «Виннету». Его я тоже случайно приобрел в книжном, но уже в Ленинграде. Собственно, вот так все и началось. Можно сказать, что Май и его герои пришли ко мне сами.
Когда-то Матиас, 11-летний сын немецкого «продюсера мечты» Карла Мая Хорста Вендландта, сраженный отвагой и обаянием своих любимых книжных героев, подал отцу гениальную идею снять фильм об этих захватывающих приключениях. Ведь дети, представляя себя полюбившимися персонажами из фильмов и книг, не играют — они-то умеют проживать те качества, которые представляет их Герой. И никто не объясняет, что так надо, сердце принимает это как СВОЕ. И начинает жить в полную силу, как должно. Хорст Вендландт рискнул, и в период с 1962 по 1968 годы на экраны вышло 11 полнометражных фильмов о Виннету, которые ждал настоящий триумф. Идея отчаянной борьбы индейского народа против белых завоевателей не могла не покорить сердца зрителей и не пробудить симпатию к тем, чья судьба была уже предрешена, ведь индейцы владели тем, что являлось для захватчиков самым сокровенным: землей и золотом.
Пьер Брис в образе Виннету |
— Насколько близка к истине или романтизирована история о Виннету?
Михаил Курушин: О героическом сопротивлении индейцев натиску белых можно говорить очень много. За конкретными примерами я бы отослал к замечательной книге Юрия Стукалина «Индейские войны. Завоевание Дикого Запада». Она вышла совсем недавно. Вот там примеров героизма и доблести краснокожих — хоть отбавляй!
Понятно, что история с благородным Виннету имеет мало общего с реальностью. Настоящие индейцы часто совсем другие, в чем убедился и сам писатель Карл Май, когда побывал впервые в индейской резервации.
— Как вы думаете, почему герои романов Карла Мая до сих пор любимы и современны?
Николай Непомнящий: Герой Карла Мая — это благородный человек, храбрый, смелый, самое главное — добрый, всегда приходящий на помощь, для которого не существует ни расовых, ни этнических предрассудков, что тоже немаловажно в наше время, когда все подвержены вирусу ненависти, боязни людей другого племени, другого клана. Сейчас, поскольку у нас в стране и вообще во всей Европе их очень много, то приходится сталкиваться со страшными проявлениями ксенофобии. У Карла Мая этого совершенно нет. Его герои лишены этого порока, и это очень импонирует и привлекает к произведениям Карла Мая. Я думаю, что отечественный читатель еще не до конца прочувствовал эту притягательную силу майских произведений и главных персонажей, которые воплотили в себе лучшие черты человека конца XIX — начала XX века.
Михаил Курушин: Я бы не стал утверждать, что они очень современны и сильно любимы – слишком уж долго о Карле Мае у нас никто ничего не знал. Сейчас у детей другие кумиры. Но крепкая дружба и другие вечные ценности, которые несли герои его произведений, конечно же, востребованы сегодня, как никогда.
Наверно, в жизни каждого человека есть свои «маяки», определившие однажды направление, вектор движения. Возникли ли они в детстве или засветили намного позже, литературные ли это персонажи или реальные учителя и события, главное — они становятся некими ориентирами, постепенно формируя наши внутренние качества и мировоззрение. И разговор о книгах и фильмах с Николаем и Михаилом плавно перетекал на вопросы выбора жизненного пути.
Николай Непомнящий и Михаил Курушин на фестивале «По следам Виннету» (Хорватия, 2012 г.) |
Николай Непомнящий: Книги и еще раз — книги. Они сделали меня как журналиста и как писателя. В первую очередь речь идет о героях художественных произведений того же Майн Рида и Жюля Верна, которых мы часто недооцениваем, потому что читаем 3-4 романа в своей жизни и думаем, что это единственное, что написали эти люди. На самом деле, у этих авторов существует огромное количество произведений, о которых мы даже не подозреваем. Наверно, жюльверновские герои — Кузен Бенедикт, энтомолог из «Пятнадцатилетнего капитана», Паганель из «Детей капитана Гранта» и стали моими кумирами и моими главными героями.
Михаил Курушин: У меня до сих пор сохраняется стойкая иллюзия, что мой жизненный путь я определяю сам. Хотя, если поразмыслить, вряд ли это так на самом деле. Всегда есть обстоятельства и люди, которые направляют. Что касается глобальных событий, определивших мою дальнейшую жизнь, то одно из знаковых — появление интернета.
— Кого вы считаете для себя примером? Какие качества в человеке цените превыше всего?
Николай Непомнящий: Особо таких людей не было, кроме Хейердала, которому я еще в молодости написал письмо, он мне ответил, и мы какое-то время переписывались. Я очень увлекался историей Канарских островов — почему-то мне в душу запала именно эта страничка завоевания мира — и судьба гуанчей, коренных жителей Канар, меня очень волновала. Я первым у нас в стране подробно этим занялся и написал об этом книжку.
Михаил Курушин: Человек — существо многогранное. Я не делю людей на плохих и хороших, потому что каждый из нас способен и на хорошее, и на плохое. Есть момент — есть поступок. Можно потом осудить этот поступок или им восхищаться. Я могу восхищаться отдельными поступками некоторых людей, но это не значит, что они — эти люди — мне нравятся. В общем, человека я не оцениваю. Моим героем был и остается Жак-Ив Кусто. Когда-то в лавке он впервые увидел очки для подводного плавания. С того момента он оказался во власти магии подводного мира. Он сделал все, чтобы осуществить свою мечту. Вообще, он был не только великим путешественником, фотографом и режиссером, но еще и изобретателем, и провидцем.
Я вдруг осознала, что открываю для себя двух удивительных людей, богатство интересов которых простирается далеко за рамки только переводов. Например, тот самый «индейский импульс» пробудил в Николае Непомнящем дух настоящего путешественника. Он начал свои самостоятельные похождения с плоскогорий Нового Света, по которым еще не ступала нога человека, где даже обнаружил новый вид бабочки-пестрянки. За свою богатую журналистскую и писательскую карьеру он написал более 100 книг о тайнах и загадках истории, природы и человека, о путешествиях и открытиях. Конечно, я не могла не попросить его рассказать об этом.
Николай Непомнящий: Это все пришло гораздо позже. Наверно, нужно было проработать 17 лет в журнале «Вокруг света», чтобы придти к пониманию того, что наш мир абсолютно непознан, неисследован, и что людям нужно об этом читать как можно больше и узнавать как можно больше. На Западе подобных книг было много еще в 50-е годы, но не все они до нас доходили. Поэтому можно было начать с того, что просто перевести, переработать, творчески доделать какие-то книги, вышедшие там, и донести их до нашего читателя. Это был первый этап. Дальше этого становилось уже недостаточно, поскольку нужно было писать что-то свое, авторское. Россия и Советский Союз являли миру свой огромный сонм загадок и тайн, которые было интересно разгадывать и нам, отечественным читателям, и тем более, иностранному читателю, для которого Россия и Советский Союз были Terra Incognita в полном смысле этого слова. Я начал с книги «Колесницы в пустыне» об Африке, в ее основу положил собственное путешествие по Юго-Восточной Африке, по Мозамбику, дополнил другими исследованиями по древней истории.
Еще одно увлекательное занятие — биографии интересных людей. Хочется самому окунуться в жизнь интересного человека, походить в его шкуре, поездить по его местам. Так я выпустил книгу о Бреме — это был очень интересный человек, и многим желающим работать с животными и путешествовать стоит взять с него пример. Такие же книги я написал, придумав для себя серию «Дорогами Великих» о великих людях, о том, как они ездили и чем жили в этих странах: о Пабло Пикассо, посетив его места в Южной Франции, о Ливингстоне, побывав в его родных местах и проехав по его маршрутам. И, наконец, написал о Леонардо да Винчи, который меня всегда очень интересовал, путешествуя по всем его местам, начиная от места его рождения близ Флоренции в городе Винчи до замка Амбуаз в Центральной Франции на Луаре, где он умер на руках у короля Франциска I в 1519 году.
Виннету и его кровный брат Олд Шеттерхэнд в фильме "Виннету - вождь апачей" (1964) |
Для Михаила Курушина, самостоятельно выучившего немецкий язык ради осуществления своей мечты — прочитать первую в его жизни книгу Карла Мая, это стремление обернулось тем, что спустя годы и русские читатели смогли познакомиться с наследием плодовитого немецкого писателя. Линию продолжили его переводы «Вакеро» Бальдуина Мёльхаузена, «След Сокола» и «Белые волки» Карла-Хайнца Бергера и Гюнтера Карла, издание которых сейчас ждет своего часа, поскольку «индейская тема», к сожалению, потихоньку начала терять свою актуальность и уходить в прошлое. Широта интересов привела его и к своим собственным исследованиям, осмыслениям и путешествиям. За спиной у Михаила несколько совместных проектов с Николаем Непомнящим, посвященных истории катастроф. В его писательском багаже есть книги и очерки, где приподнимаются вуали над важными переломными вопросами истории, трактовка которых никогда не бывает однозначной.
— Михаил, в своей книге «100 великих военных тайн» ты рассматриваешь историю военных сражений, начиная с зари цивилизаций (Др. Египет, Рим, Греция) до конфликтов современности. Что движет победой?
Михаил Курушин: По словам Цезаря, победу определяет доблесть легионов. По мнению Чингисхана — атака. Конечно, здесь и военное искусство, и полководческий дар… Да и волю случая нельзя исключать. Немаловажный фактор – внутренний страх, который надо преодолеть. Не буду оригинален: для человека самая главная победа — победа над собой. А на войне люди должны делать то, что должны. Но с этим справляются не все. Мне понятнее не громкие слова о смелости и героизме, а тезис: «Храбрость — это когда на страх не хватает времени».
— А буквально только что вышел твой исторический путеводитель «Мадрид. Город солнца»...
Михаил Курушин: Писалась эта книга довольно долго и стоила больших усилий. Хотелось бы, чтобы она понравилась всем интересующимся. Это не совсем путеводитель в обычном смысле. И не история Мадрида. Это интересные истории людей, улиц и отдельных домов, поданные в определенной взаимосвязи. И мое собственное ощущение города. Для меня любое путешествие — это открытие. И всегда работа, поскольку все самое интересное никогда не лежит на поверхности. Для меня это просто внутренняя потребность.
— Самая неожиданная встреча или приключение в твоей жизни?
Михаил Курушин: Одно из волнующих переживаний — встреча в Хорватии с французским актером Пьером Брисом, исполнителем роли Виннету, а также с другими участниками съемок из далеких шестидесятых.
Виннету (Пьер Брис) |
«Живи своей мечтой» — эти слова были девизом фестиваля «По следам Виннету в Хорватии», который предоставил нам всем счастливую возможность живого общения не только с приглашенными на него «звездами», но и со многими гостями из разных стран, для которых идеалы и мечты Карла Мая стали собственными критериями оценки добра и зла, ложного и настоящего. Карл Май объединил людей, говорящих на разных языках, в одну интернациональную команду. Людей, кому еще дороги такие понятия, как дружба, толерантность, честь, любовь, благородство и служение — та система ценностей, которыми жили их литературные и киногерои. Вся жизнь актёра и человека Пьера Бриса — это следование за своей мечтой, бесконечное принятие вызова, который бросала ему судьба. Его герой Виннету принёс ему счастье осознания собственного предназначения — жить ради служения людям. И естественным итогом нашего разговора с Николаем и Михаилом тоже явился вопрос о том, какой мечтой они живут сегодня.
Николай Непомнящий: Главное — продолжить серию «Дорогами Великих», которую я задумал. В ней около 90 позиций, 90 выдающихся людей, начиная от древних путешественников и заканчивая сегодняшними деятелями науки, культуры, искусства, которые много путешествовали, в том числе разведчики, художники, литераторы. Я считаю, что это очень важно и для того, чтобы создать такой страноведческий жанр утерянной литературы с уходом старого «Вокруг света», и показать, что людям постоянно нужно движение, нужны открытия, нужны новые знания и путешествия.
Михаил Курушин: Без мечты жить невозможно. По крайней мере, для меня. Облегчает или осложняет это жизнь? Я бы не стал оценивать такими критериями. Может происходить и то, и другое, но это не должно влиять на саму цель. Так что задумок много, но пока не стану опережать события.
Автор фото (2012, 2013 г.) - Светлана Просенкова.