…Когда кто-то постучал к нему в дверь, Йозеф Мор, викарий церкви Святого Николая в альпийской деревушке Оберндорф, готовил проповедь к рождественскому богослужению — был сочельник 1818 года. В мороз, по глубокому снегу к нему пришла женщина и рассказала, что жена угольщика, самого бедного человека в деревне, родила, но она очень слаба и просит священника прийти, чтобы окрестить ребёнка. Йозеф Мор быстро собрался…
В скромном доме на простой, кое-как сколоченной кровати лежала женщина, лицо её было юным и нежным, глаза сияли от радости и любви. Она, улыбаясь, прижимала к себе младенца, словно старалась защитить его ото всех будущих бед. Вифлеем, Иосиф и Мария, Младенец в яслях, согретый дыханием животных, — отец Йозеф словно стал свидетелем евангельской истории, которая повторялась на его глазах!.. Он окрестил дитя, благословил семью и вернулся к себе. Но сцена в доме угольщика так тронула его сердце, что на бумагу, под набросками проповеди, сами собой полились слова:
Ночь тиха, ночь свята,
Люди спят, даль чиста…
Утром Йозеф Мор показал стихи Францу Груберу, деревенскому органисту и учителю пения. Тот, растроганный не меньше, сел и написал к ним мелодию, и в тот же день «Тихая ночь» прозвучала в храме.
…Лишь в пещере свеча горит;
Там святая чета не спит,
В яслях дремлет Дитя…
С тех пор в рождественские дни её поют на разных языках и в разных странах — и она возвращает в души мир и свет; суета и хлопоты будто растворяются в ангельском пении. Музыкальные энциклопедии даже называют эту песню «международным рождественским гимном» и ещё объясняют, что история её создания всего лишь легенда, одна из легенд. Другая, например, рассказывает так…
В тот же морозный декабрь 1818 года отец Йозеф в отчаянии пытался придумать, как спасти Рождество: накануне обнаружилось, что мыши прогрызли мехи церковного органа. О том, чтобы послать за мастером, не могло быть и речи, а как служить праздничную мессу без музыки?..
Нужна красивая торжественная песня, которую можно исполнить а капелла! Но где найти поэта, когда до Рождества считаные часы?! Викарию ничего не оставалось, как самому написать несколько четверостиший. Сочинить же музыку он никак не мог… К счастью, у Мора был друг Франц Грубер, учитель и органист, живший в соседнем городке. Скорее к нему!
Рождественское чудо, которого все так ждали, пришло — на праздничной мессе под волшебную мелодию прозвучали простые, проникновенные слова…
Ночь тиха, ночь свята,
Счастья ждут все сердца…
И с улыбкой Младенец глядит,
Взгляд его о любви говорит
И сияет красой…
В 1831 году «Тихая ночь» появилась в немецких песенных сборниках с пометкой «авторы текста и музыки неизвестны». Мы бы так и не узнали их имён, если бы не прусский король Фридрих Вильгельм IV, которому очень полюбились музыка и слова. Он дал указ разыскать авторов. Только как?! Оба были маленькими, скромными, неприметными людьми. Поиски продолжались целый год, и если бы не рождественское чудо…
В 1854 году хор Зальцбурга готовился к Рождеству. На репетиции директор хора отчитывал юного Феликса Грубера за неправильное исполнение песни. На что юноша ответил, что поёт так, как научил его отец, а он лучше всех знает, как нужно петь «Тихую ночь», потому что сам её написал…
Так ли всё было или это тоже легенда — этого мы, наверное, уже никогда не узнаем… Но в рождественское время, когда среди мириад звёзд мы ищем свою единственную Звезду Волхвов; когда благодарим Небо за Свет и за счастье жить; когда мечтаем о самом сокровенном, — в это время хочется верить легендам. И впустить в сердце не просто надежду на чудо, но уверенность, что чудеса случаются и обязательно приходят туда, где их творят!